Перейти к содержанию
1 / 5

Рекомендуемые сообщения

Здравствуйте, есть идея словарь сделать более современным, интерактивным и на разных языках. Посмотрите www.gundict.com, такого стрелькогого пока в мире нет, это идея нашей общественной организацие для лучшего понимания между нами. Но словарь должен быть для всех, значит в каждом варианте должен кто-то периодически заботится.

Если у кого-то в России был бы интерес этим позаниматься – с удовольствием будем сотрудничить, пока неповезло никого найти. Cо словарем можно сериозно поработать, добавить рисунки итд. Обратитес на адрес нашей девушки – администратора сайта (английски), или на меня (по-русски).

Отличное начало ! Посодействую чем смогу .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

Спасибо!

Что то еще интересует? Есть еще военный французско-русский словарь

 

Конечно интересует! Буду бесконечно благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Спасибо за информацию.Ценное приобретение.Особенно тем, что даются не только отдельные слова, а словосочетания.При переводе текста оружейных патентов США очень много специфических технических терминов, а в простых англо-русских словарях они не предоставляются. Кроме этого много старых терминов особенно по 19 веку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...